こんにちは、ウィンです。
最近就活もあって、なかなかブログを書けませんでした。
今日は少し時間があったので、ミャンマーのことわざを紹介したいと思います!
ミャンマーではどんな肉と果物が人気があるか、みなさんご存じですか?
これを示しているのはこちらのことわざです!
一瞬これ何? って思いますよね。 こちらはミャンマー語です。 笑
これの意味はー
「 肉では豚、果物ではマンゴー、葉では茶葉 」 という意味です!
これをミャンマー語で読むと、
アター マー ウェッ
アティー マー タヤェッ
アユェッ マー ラペッ と読みます。
私は面接のときに、何かいい言葉がないかなと考えたときに
このことわざが頭の中にパッと出てきました。
少し畜産のことをアピールしようと思って、これを伝えてきました。(^-^)
そのことわざ通り、ミャンマーの人は豚肉が好きで マンゴーも大好きですね。
あとは、茶葉料理のラペットゥッも!!
実家の隣の家にもマンゴーの木があって、今頃マンゴーが木の上にずらりと並んでいるでしょう。
ここでは値段が高いので、なかなかマンゴーを食べる機会はないですね。
ほかにも、こんなことわざがあります。
一つ目は、
アチェインシカイッ、ロンラサイッ
時間があれば、努力をする
二つ目は、
タチェッコウッ、ニィチェッピェッ
一回切れば、二個切れる
二つ目は 日本にもあることわざです。
「 一石二鳥 」 と同じ意味です!
ことわざはどの国にもあるので、覚えておくと
意外と役に立ったりするかもしれません。
みなさんもぜひミャンマーのことわざを覚えてみてくださいね!
以上、ミャンマーのことわざでした。\(^o^)/
他のことわざもたくさんあると思うので、また思い出したら紹介したいと思いますー